一级一级一片免费,天堂亚洲欧美日韩一区二区,天天爽夜夜爱,99色婷婷,久久热这里只有精品,欧美日韩福利视频一区二区三区 ,h肉动漫无码无修6080动漫网

書香傳友誼:中俄學(xué)者長(zhǎng)春搭建文學(xué)交流之橋

書香傳友誼:中俄學(xué)者長(zhǎng)春搭建文學(xué)交流之橋

  中新網(wǎng)長(zhǎng)春5月16日電 (記者 郭佳)中俄文化對(duì)話“書香傳友誼”活動(dòng)16日在吉林長(zhǎng)春舉行,兩國(guó)文化學(xué)者、書迷等通過經(jīng)典誦讀、學(xué)術(shù)研討、藝術(shù)展演等多種形式展開互動(dòng)。

俄羅斯演員朗誦普希金詩(shī)歌?!」?攝

  這是第二屆東北圖書交易博覽會(huì)的重要活動(dòng)之一?,F(xiàn)場(chǎng)回顧了中俄文學(xué)交流的悠久歷史,普希金、果戈里、托爾斯泰、契訶夫等俄羅斯文學(xué)巨擘的作品被譯介到中國(guó)后,滋養(yǎng)了幾代中國(guó)讀者的精神世界。如今,中國(guó)文學(xué)也在俄羅斯煥發(fā)新生機(jī)。

  “正如有眾多的中國(guó)讀者喜愛俄羅斯文學(xué)一樣,俄羅斯讀者也對(duì)中國(guó)文學(xué)非常感興趣?!倍砹_斯作家和出版商協(xié)會(huì)聯(lián)盟創(chuàng)作理事會(huì)成員羅曼·科瑟金表示,全俄“阿爾謝尼耶夫遠(yuǎn)東文學(xué)獎(jiǎng)”自2018年設(shè)立以來,始終向中國(guó)作家敞開大門,今年還特別邀請(qǐng)中國(guó)專家加入評(píng)審委員會(huì),期待看到更多東方智慧融入俄羅斯文學(xué)版圖。

  翻譯作為文明對(duì)話的橋梁,成為當(dāng)天研討的焦點(diǎn)。吉林外國(guó)語大學(xué)中東歐語學(xué)院副院長(zhǎng)徐秀娟以《儒林外史》俄譯本為例,剖析中俄語言中模糊限制語的微妙差異:“‘怕是’‘似乎’這類詞語的轉(zhuǎn)換,實(shí)則是文化密碼的破譯工程。”這一觀點(diǎn)引發(fā)在場(chǎng)俄方學(xué)者共鳴。

  俄羅斯學(xué)者葉蓮娜·葉若娃表示,文學(xué)上的交流是深化兩國(guó)民心相通的最佳方式之一,由于語言和文化背景的差異,在一定程度上影響了俄羅斯讀者對(duì)中國(guó)文學(xué)作品的理解,因此今后應(yīng)加強(qiáng)在譯介領(lǐng)域的交流。

  活動(dòng)尾聲,中俄嘉賓共同唱響俄羅斯經(jīng)典歌曲《夜鶯》,熟悉的旋律承載著雙方對(duì)加深彼此了解的希冀。(完)

【編輯:張燕玲】
發(fā)表評(píng)論 文明上網(wǎng)理性發(fā)言,請(qǐng)遵守新聞評(píng)論服務(wù)協(xié)議
收藏文章
表情删除后不可恢复,是否删除
取消
确定
图片正在上传,请稍后...
评论内容为空!
还没有评论,快来抢沙发吧!
本網(wǎng)站所刊載信息,不代表中新社和中新網(wǎng)觀點(diǎn)。 刊用本網(wǎng)站稿件,務(wù)經(jīng)書面授權(quán)。
未經(jīng)授權(quán)禁止轉(zhuǎn)載、摘編、復(fù)制及建立鏡像,違者將依法追究法律責(zé)任。
Copyright ©1999-2025 chinanews.com. All Rights Reserved

評(píng)論

頂部